переводБур вдвоем с ружьем
Жаркий час – час труда:
Глубока борозда:
Но вдвоем бур с ружьем – как всегда.
Хор:
И вдвоем бур с ружьем – как всегда, в час труда.
Где стоит – там стоит он как скала.
Он своим наречьем горд,
И ему не страшен черт:
Отойди, а не то сгоришь до тла.
Бурский сын, бурский внук
Крепко держит свой плуг:
Век вдвоем бур с ружьем – как всегда.
Хор
Сыт откормленный скот,
Кукуруза растет –
Но вдвоем бур с ружьем – как всегда.
Хор
При погоде плохой -
Порох все же сухой.
Век вдвоем бур с ружьем – как всегда.
Хор
© Евгений Витковский, перевод